Translation of "weirdo" into Spanish

excéntrico, raro, rarito are the top translations of "weirdo" into Spanish. Sample translated sentence: It's probably some kind of hunting lodge for rich weirdos. ↔ Será un refugio de caza para ricos excéntricos.

weirdo noun grammar

(slang) A strange, odd, eccentric person. [..]

+ Add

English-Spanish dictionary

  • excéntrico

    noun masculine

    strange person

    It's probably some kind of hunting lodge for rich weirdos.

    Será un refugio de caza para ricos excéntricos.

  • raro

    adjective masculine

    Complete weirdoes, which means you'll probably like them.

    Bichos raros completos, lo que significa que te van a gustar.

  • rarito

    noun

    I can't even defriend that weirdo from guam.

    Yo ni siquiera puedo eliminar a ese rarito de Guam.

  • Less frequent translations

    • bicho raro
    • bicho
    • el bicho raro
    • estrafalario
    • espectro
    • tipo raro
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "weirdo" into Spanish

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "weirdo" with translations into Spanish

Add

Translations of "weirdo" into Spanish in sentences, translation memory

There are weirdos here
Hay bichos raros aquí
Why are you always staring at everyone, you fucking weirdo?”
¿Por qué siempre miras fijamente a todo el mundo, maldito bicho raro?
This place is full of freaks and weirdoes.
Este lugar está lleno de monstruos y gente rara.
But my late mother was a weirdo who believed that attaching a baby to a fam gives it a head start.
Pero mi difunta madre era un bicho raro que creía que conectar un bebé a un fam le daría ventajas extras.
Looks like we're having curly-toed weirdo for breakfast.
Parece un delicioso tazón de bichos para el desayuno.
What kind of a weirdo is Sampson?
¿Pero qué clase de persona es el tal Sampson?
“In L.A. you can’t do that — too many weirdos hanging out at the parks.”
—En Los Ángeles, no puedes hacerlo..., hay demasiados chalados deambulando por los parques.
Even these weirdos.
Incluso estos bichos raros.
His first comic strip was published in 1986 in the R. Crumb-edited magazine Weirdo, and his work has been published in numerous other comics anthologies, including Duplex Planet Illustrated, Drawn and Quarterly, The Comics Journal, and Zero Zero.
Su primera tira cómica fue publicada en 1986 en la revista R. Crumb, y su trabajo ha sido publicado en numerosas antologías de otros cómics, como Planeta Duplex ilustrado, The Comics Journal, y Zero Zero.
" Fucking hippie weirdo.
" Puto hippie raro. "
There goes the weirdo!
Allá va la rara.
I hope you don’t think I’m a weirdo and stop talking to me.
Espero que no creas que soy un bicho raro y me dejes de hablar.
I can't get this image out of my head of some weirdo sitting in his living room snickering about how he's gonna get Lois Lane to fall for him.
No puedo dejar de pensar en un chiflado, sentado en su sala burlándose de cómo va a enamorar a Lois Lane.
There's something really weirdoes happening to me.
Me sucede algo muy raro.
There are weirdos around, so keep your eyes open.
Pero hay gente extraña allí afuera, mantente atento.
Probably invite you for lunch, the weirdos.
Probablemente lo inviten a sus lunchs, los anormales.
And tell them not to send that weirdo in the Nissan Sunny.”
Y diles que no envíen a aquel tío tan raro con el Nissan Sunny.
Rise of the Weirdos.
La Rebelión de los Friquis.
Look at those two weirdos.
Mira a esos dos raros.
No, it's about Red, who's been like a second father to you, and now finally he has something to be proud of, and you're forcing your... weirdo hippie politics on it.
No, se trata de Rojas, que se ha sido así un segundo padre para ti, y ahora por fin tiene algo que se orgulloso, y estás forzando a tu... Raro hippie la política sobre el mismo.
Grandma's father, our great-grandfather, seems to have been a real weirdo.
Al parecer, el padre de la abuela, nuestro bisabuelo, era muy extraño.
The clock, the windows breaking, the weirdo at the door last night.
El reloj, las ventanas rotas, el tipo raro en la puerta anoche.
The architect’s completely at a loss; doesn’t know what to say, what to do with this weirdo he’s married to.
Él está totalmente desorientado, no sabe qué decir, qué hacer con este bicho raro con que se ha casado.
Didn't you hear me... weirdo?
¿No me oíste... anormal?
Weirdo.
Bicho raro.