Translation of "through B/L" into Spanish

conocimiento de embarque directo is the translation of "through B/L" into Spanish. Sample translated sentence: The position of the cut-off line in its horizontal part between # and the vertical line passing through point B#L (or R) shall be verified # minutes (r#) and # minutes (r#) respectively after operation ↔ La posición del corte en su parte horizontal entre V-V y la línea vertical que atraviesa el punto B#L (o R) se verificará #minutos (r#) y # minutos (r#) después del encendido

through B/L
+ Add

English-Spanish dictionary

  • conocimiento de embarque directo

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "through B/L" into Spanish

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "through B/L" into Spanish in sentences, translation memory

The position of the cut-off line in its horizontal part between # and the vertical line passing through point B#L (or R) shall be verified # minutes (r#) and # minutes (r#) respectively after operation
La posición del corte en su parte horizontal entre V-V y la línea vertical que atraviesa el punto B#L (o R) se verificará #minutos (r#) y # minutos (r#) después del encendido
The position of the cut-off line in its horizontal part (between # and the vertical line passing through point B # L for right-hand traffic or B # R for left-hand traffic) shall be verified # minutes (r#) and # minutes (r#) respectively after operation
La posición de la parte horizontal de la línea de corte (entre la línea # y la línea vertical que atraviesa el punto B # L, en el caso de la circulación por la derecha, o el punto B # R, en el caso de la circulación por la izquierda) deberá verificarse, respectivamente, tres minutos (r#) y # minutos (r#) después del encendido
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B # L for right-hand traffic or B # R for left-hand traffic) shall be verified # minutes (r#) and # minutes (r#) respectively after operation
La posición de la parte horizontal (entre vv y la línea vertical que atraviesa el punto B # L en el caso de la circulación por la derecha o el punto B # R en el caso de la circulación por la izquierda) de la línea de corte se verificará # minutos (r#) y # minutos (r#) después del funcionamiento
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B # L for right-hand traffic or B # R for left-hand traffic) shall be verified # minutes (r#) and # minutes (r#) respectively after operation
La posición de la parte horizontal (entre vv y la línea vertical que atraviesa el punto B # L en el caso de la circulación por la izquierda o el punto B # R en el caso de la circulación por la izquierda) de la línea de corte se verificará # minutos (r#) y # minutos (r#) respectivamente después del funcionamiento
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B # L for right-hand traffic or B # R for left-hand traffic) shall be verified # minutes (r#) and # minutes (r#) respectively after operation
La posición de la parte horizontal de la línea de corte (entre vv y la línea vertical que atraviesa el punto B #L en el caso de la circulación por la derecha o el punto B #R en el caso de la circulación por la izquierda) se verificará # minutos (r#) y # minutos (r#) respectivamente después del funcionamiento
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B # L for right-hand traffic or B # R for left-hand traffic) shall be verified # minutes (r#) and # minutes (r#) respectively after operation
La posición de la parte horizontal (entre vv y la línea vertical que atraviesa el punto B #L en el caso de la circulación por la derecha o el punto B # R en el caso de la circulación por la izquierda) de la línea de corte se verificará # minutos (r#) y # minutos (r#) respectivamente después del funcionamiento
The position of the horizontal part of the cut-off line (between vv and the vertical line passing through point B # L for right-hand traffic or B # R for left-hand traffic) shall be verified # minutes (r#) and # minutes (r#) respectively after operation
La posición de la línea de corte en su parte horizontal (parte comprendida entre # y la vertical que pasa por el punto B # L para la circulación por la derecha o B # R para la circulación por la izquierda) se comprobará tres minutos (r#) y # minutos (r#), respectivamente, después del encendido
A third line, which runs through points A, L, M, and B (line AB), crosses both GH and CD, making angles with both.
Una tercera recta, que pasa por los puntos A, L, M y B (recta AB) corta a la GH y a la CD, formando ángulos con ambas.
The position of the cut-off line in its horizontal part (between VV and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal de la línea de corte (entre la línea VV y la línea vertical que atraviesa el punto B 50 L, en el caso de la circulación por la derecha, o el punto B 50 R, en el caso de la circulación por la izquierda) deberá verificarse, respectivamente, tres minutos (r3) y 60 minutos (r60) después del encendido.
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal (entre vv y la línea vertical que atraviesa el punto B 50 L en el caso de la circulación por la derecha o el punto B 50 R en el caso de la circulación por la izquierda) de la línea de corte se verificará 3 minutos (r3) y 60 minutos (r60) después del funcionamiento.
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal (entre vv y la línea vertical que atraviesa el punto B 50L en el caso de la circulación por la derecha o el punto B 50 R en el caso de la circulación por la izquierda) de la línea de corte se verificará 3 minutos (r3) y 60 minutos (r60) respectivamente después del funcionamiento.
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal de la línea de corte (entre vv y la línea vertical que atraviesa el punto B 50L en el caso de la circulación por la derecha o el punto B 50R en el caso de la circulación por la izquierda) se verificará 3 minutos (r3) y 60 minutos (r60) respectivamente después del funcionamiento.
The position of the horizontal part of the cut-off line (between vv and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la línea de corte en su parte horizontal (parte comprendida entre VV y la vertical que pasa por el punto B 50 L para la circulación por la derecha o B 50 R para la circulación por la izquierda) se comprobará tres minutos (r3) y 60 minutos (r60), respectivamente, después del encendido.
The position of the cut-off line in its horizontal part (between V-V and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal de la línea de corte (entre V-V y la línea vertical que atraviesa el punto B 50 L en el caso de la circulación por la derecha o el punto B 50 R en el caso de la circulación por la izquierda) se verificará 3 minutos (r3) y 60 minutos (r60) respectivamente después del funcionamiento.
The position of the cut-off line in its horizontal part (between VV and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal (entre VV y la línea vertical que atraviesa el punto B 50 L en el caso de la circulación por la derecha o el punto B 50 R en el caso de la circulación por la izquierda) de la línea de corte se verificará 3 minutos (r3) y 60 minutos (r60) respectivamente después del funcionamiento.
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal (entre vv y la línea vertical que atraviesa el punto B 50 L en el caso de la circulación por la izquierda o el punto B 50 R en el caso de la circulación por la izquierda) de la línea de corte se verificará 3 minutos (r) y 60 minutos (r) respectivamente después del funcionamiento.
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal de la línea de «corte» (entre la línea vv y la línea vertical que atraviesa el punto B 50 L, en el caso de la circulación por la derecha, o el punto B 50 R, en el caso de la circulación por la izquierda) deberá verificarse, respectivamente, tres minutos (r3) y sesenta minutos (r60) después del encendido.
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal (entre vv y la línea vertical que atraviesa el punto B 50 L, en el caso de la circulación por la derecha, o el punto B 50 R en el caso de la circulación por la izquierda) de la línea de corte se verificará 3 minutos (r3) y 60 minutos (r60) respectivamente después de apagar el haz.
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r6o) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal (entre vv y la línea vertical que atraviesa el punto B 50L en el caso de la circulación por la derecha o el punto B 50 R en el caso de la circulación por la izquierda) de la línea de corte se verificará 3 minutos (r3) y 60 minutos (r60) respectivamente después del funcionamiento.
The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal (entre vv y la línea vertical que atraviesa el punto B 50 L en el caso de la circulación por la izquierda o el punto B 50 R en el caso de la circulación por la izquierda) de la línea de corte se verificará 3 minutos (r3) y 60 minutos (r60) respectivamente después del funcionamiento.
with any question of implementation relating to the requirements in paragraph 7 subparagraphs (b) through (e) [and (g) through [(i)][(l)] and (h)].]
ninguna cuestión de aplicación relativa a los requisitos de los incisos b) a e) [y g) a [i)] [l)] y h)] del párrafo 7].
(For the purpose of this test, the voltage shall be adjusted as specified in paragraph 1.1.1.2) The position of the cut-off line in its horizontal part (between vv and the vertical line passing through point B 50 L for right-hand traffic or B 50 R for left-hand traffic) shall be verified 3 minutes (r3) and 60 minutes (r60) respectively after operation.
La posición de la parte horizontal de la línea de corte (entre la línea vv y la línea vertical que atraviesa el punto B 50 L, en el caso de la circulación por la derecha, o el punto B 50 R, en el caso de la circulación por la izquierda) deberá verificarse, respectivamente, tres minutos (r3) y sesenta minutos (r60) después del encendido.