Translation of "no through road" into Spanish

calle ciega is the translation of "no through road" into Spanish. Sample translated sentence: It's a no-through road. ↔ Es una calle ciega.

no through road noun grammar

A cul-de-sac.

+ Add

English-Spanish dictionary

  • calle ciega

    feminine

    It's a no-through road.

    Es una calle ciega.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "no through road" into Spanish

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

No Through Road

closure (of a road)

+ Add

"No Through Road" in English - Spanish dictionary

Currently we have no translations for No Through Road in the dictionary, maybe you can add one? Make sure to check automatic translation, translation memory or indirect translations.

Add

Translations of "no through road" into Spanish in sentences, translation memory

I’m about to tell her that it says No Through Road but I realise it doesn’t matter.
Estoy a punto de explicarle que dice «Calle sin salida», pero caigo en la cuenta de que no importa.
A no-through road.
Una carretera ciega.
Situated in the village of Cul de Sac,at end of a no-through road,very peaceful.
En el pueblo de Cul de Sac, en un callejón sin salida muy tranquilo.
It's a no-through road.
Es una calle ciega.
He thought again of the prostitute, trying to do business on a no-through-road, and of Cath Mills, stoking up on Rioja.
Pensó otra vez en la prostituta que deambulaba por una calle cortada al tráfico y en Cath Mills atiborrándose de Rioja.
Description :H�tel Ch�tillon is situated at the end of a no through road, away from the hurly-burly and in the heart of a busy commercial area of the city.
Descripción :El H�tel Ch�tillon est� ubicado al final de una carretera sin salida, apartada del bullicio y en el coraz�n de una animada zona comercial de la ciudad.
He was stopped very near to his home, at the corner of the rue Sainte Claire Deville and the no-through road in Hussein Dey, Algiers, by six plain-clothed police officers who arrived at great speed in two vehicles, a Peugeot 205 and Peugeot J5-type van.
De hecho, fue detenido en la esquina de la calle de Sainte Claire Deville y el callejón en Hussein Dey, en Argel, cerca de su domicilio, por seis agentes de policía vestidos de civil que llegaron a gran velocidad en dos vehículos, un Peugeot 205 y una furgoneta Peugeot J5.
Hotel in Germering: Our comfortable hotel owned by our family since 1528 is situated in a quiet area with no through roads and only 20 minutes from the center of Munich near the nature reserve and recreation area. The new exhibition center and airport of Munich can be reached within 40 minutes.
Hoteles en Germering: Este hotel con sus 64 habitaciones amuebladas confortablemente está distinguido con 4 estrellas.
And there were no roads through the Moorfoots.
Y no había caminos a través de los Moorfoots.
“Why is there no road through the Winkie Country?”
–¿Por qué el camino no atraviesa el País de los Winkies?
There's no passable road through the dense forest, and the local people would resent attempts to get inside.
No hay ningún camino accesible por el espeso bosque y los lugareños rechazarían cualquier tentativa de entrar ahí.
No road through the woods to find me.
No había camino en el bosque para encontrarme.
Perhaps there is no easy road through life.
Tal vez no exista un camino fácil para sortear la vida.
There are no more roads through the fields.
Ya no hay caminos en los campos.
No, I would not take the road through Moria unless I had no other choice
Yo no atravesaría Moria a menos de que no hubiera más remedio
There's no way through the back roads and Tabor Heights is off-limits.
No hay manera por las rutas alternas, y Tabor Heights está fuera de límites.
‘After Twentynine Palms, it’s open desert through here, no real roads.
—Después de Twentynine Palms, sólo hay desierto, sin carreteras de verdad.
No way through, except one road and one track.
No hay manera de pasar, excepto por una carretera y una pista.
No major roads passed through or even near it.
Ninguna carretera importante pasaba por allí, ni siquiera cerca.
He’d done a couple of test runs, and there was no getting through on major roads.
Había hecho un par de carreras de prueba y era imposible atravesar las vías principales.
There's no way through the back roads and Tabor Heights is off-limits.
No hay camino por carreteras secundarias y Tabor Heights está fuera de alcance.
It's about 12 clicks this way through dense jungle, no roads.
Como a 12 km por la jungla densa.
No other state roads pass through the town.
Ninguna otra carretera discurre por el pueblo.
There was no fixed road; only passes through mountainous areas were clearly defined.
No había ningún camino fijo; sólo los pasos entre las zonas montañosas estaban claramente definidos.