Translation of "make a change" into Spanish
hacer un cambio is the translation of "make a change" into Spanish. Sample translated sentence: Tom wanted to make a change. ↔ Tom quería hacer un cambio.
make a change
-
hacer un cambio
Tom wanted to make a change.
Tom quería hacer un cambio.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "make a change" into Spanish
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "make a change" with translations into Spanish
-
sería un cambio agradable
Add example
Add
Translations of "make a change" into Spanish in sentences, translation memory
Thought it was time to make a change.
Pensé que había llegado el momento de hacer un cambio.
Makes a change.
Eso es un cambio.
Do you remember what I said about having to make a change at work?
Recuerdas lo que dije sobre... tener que hacer un cambio en el trabajo?
“Miss Wrexall suggested it might make a change.
—La señorita Wrexall sugirió que quizá produciría un cambio.
I get nervous about making a change
Los cambios me ponen nervioso
‘That’d make a change,’ Reese grumbled.
—Eso sí que sería un cambio —gruñó Reese.
Makes a change from a minging subway.
Es un buen cambio, en lugar del apestoso metro.
I didn’t want to make a change and fly off; I was too weary.
No quería volver a transformarme y salir volando, estaba demasiado cansado.
Within a matter of hours he had determined to make a change of métier.
En cuestión de horas se decidió a cambiar de métier.
Did he make a change?
¿Cambió?
Well, that makes a change.
Bueno, sería todo un cambio.
That would make a change, a man boring Emmanuelle von Liebewitz.
Ella parecía aburrida, cosa que constituía un cambio: un hombre aburriendo a Emmanuelle von Liebewitz.
Patton had decided to make a change, Bradley said without mentioning Alexander’s letter.
Patton había decidido realizar un cambio, dijo Bradley sin mencionar la carta de Alexander.
At least your mockery makes a change from your usual disdain for me.
Por lo menos las burlas suponen un cambio respecto de tu habitual desdén hacia mí.
Start now, make a change,
Empezaremos a cambiar, vamos a venir
We're going to make a change in this, in this war.
Vamos a hacer un cambio en esta, en esta guerra.
Would you like more flexibility in making a change or cancellation?
¿Quiere más flexibilidad para realizar cambios y cancelaciones?
It’ll make a change, at any rate.
Sea como sea, supondrá un cambio.
‘It’ll make a change for the good old lady.’
—Supondrá un cambio para la buena señora.
Finding a Better Way to Make a Change How do you break the cycle of Self 1 interference?
Encontrando una mejor manera de cambiar ¿Cómo rompemos el círculo de interferencia creado por el Yo 1?
It will make a change for our citizens and ultimately this may be what matters most.
Supondrán un cambio para nuestros ciudadanos y eso es lo que más importa en última instancia.
At least I’m confident the mother does; and that makes a change.’
Al menos a la madre; y eso ya es un cambio.
That makes a change
Eso sí que es nuevo
It will certainly make a change.
Sin duda alguna, sería todo un cambio.