Translation of "a trabajar" into English

do some work, let's do some work, to work are the top translations of "a trabajar" into English. Sample translated sentence: Discutan mi vida social, yo iré a trabajar. ↔ You discuss my social life, I'm going to do some work.

a trabajar
+ Add

Spanish-English dictionary

  • do some work

    Discutan mi vida social, yo iré a trabajar.

    You discuss my social life, I'm going to do some work.

  • let's do some work

    Bien, vamos a trabajar un poco mientras aun tenemos nuestras mentes en orden.

    All right, let's do some work while we still have our thoughts in order.

  • to work

    Con un vistazo a su cara supe que era reacio a trabajar.

    One glance at his face told me that he was reluctant to work.

  • work

    Verb verb noun

    Tom se terminó su café y se fue a trabajar.

    Tom finished his coffee and left for work.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "a trabajar" into English

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "a trabajar" with translations into English

Add

Translations of "a trabajar" into English in sentences, translation memory

Si no recuerdo mal, cuando acabaste el instituto empezaste a trabajar aquí con ventas al por menor.
If I remember correctly, you started out here in retail after college.
Cuando empezaron a trabajar juntos, te odiaba.
After your first case together, she detested you.
¿Cuándo empiezo a trabajar para el tío Sam?
When do I go to work for uncle Sam?
Regina no vino a trabajar el lunes pero Otto estaba allí.
Regina didn’t come to work on Monday, but Otto was there.
¿Cuándo crees que será capaz de volver a trabajar?
When do you think he'll be able to get back to work again?
14 Aprender a trabajar: El trabajo es una faceta fundamental de la vida.
14 Learning how to work: Work is a fundamental aspect of life.
Dos meses después de establecerme en Holanda, comencé a trabajar para Schaakbulletin.
Two months after I settled down in Holland, I began working for Schaak bulletin.
Bien, pongámonos a trabajar.
All right, everyone, we should get working.
Instamos a todas las partes en el Líbano a trabajar para garantizar su liberación
We call on all parties in Lebanon to help to secure their release
Ahora la prioridad inmediata para los kosovares es lograr que el nuevo Gobierno se ponga a trabajar
The immediate priority for the Kosovars is now to put the new Government to work
Vamos a trabajar en tu forma.
Let's work on your form.
Mark llegó a su hora y se fue directo a trabajar.
Mark came in promptly and got straight on with his work.
Vuelves a trabajar para nosotros, ¿verdad?
You're comin'back to work for us, right?
Quiero predicar con el ejemplo y realmente empezar a trabajar para hacer de este lugar mejor.
I want to lead by example and really start working to make this place better.
Juega a trabajar en el mundo y el mundo considera su trabajo un juego nulo o peligroso.
It plays at working in the world, and the world regards its work as a worthless or dangerous game.
Ayudó a Louie y Nick a trabajar en la escultura de hielo.
She was helping Louie and Nick work on their ice sculpture.
Celia, tengo que ir a trabajar.
Celia, I gotta go to work.
¿No te entrenaron como a un comando cuando empezaste a trabajar?
“Did they give you any special kind of commando training when you took the job?”
Vas a trabajar con Quintal y Sumner.
‘You’re to work with Quintal and Sumner.
Los dos van a trabajar juntos
You two are going to work together
Tengo que irme a trabajar.
I have to get to work.
Deben odiar que vayas a ir a trabajar para Stark.
They must hate that you're going to work for Stark.
Despreciaba al personajillo gimoteante y lameculos a cuyo lado se veía obligado a trabajar: Mark Smith.
He despised the sniveling, arse-kissing creature that he was forced to work alongside: Mark Smith.
Hizo el servicio militar y se dedicó a trabajar como pastor y en la hostelería.
He did military service and dedicated himself to work as a pastor and in the hospitality industry.
Ningún oficial francés prisionero está obligado a trabajar.
No French officer prisoner is forced to work.