Translation of "φάρμακο" into Russian

лекарство, медикамент, лекарственное средство are the top translations of "φάρμακο" into Russian. Sample translated sentence: Πολλοί άνθρωποι πεθαίνουν όχι από τις ασθένειές τους αλλά από τα φάρμακα. ↔ Многие люди умирают не от своих болезней, а от лекарств.

φάρμακο noun neuter grammar
+ Add

Greek-Russian dictionary

  • лекарство

    noun neuter

    вещество, средство, используемое для лечения или предупреждения болезни

    Πολλοί άνθρωποι πεθαίνουν όχι από τις ασθένειές τους αλλά από τα φάρμακα.

    Многие люди умирают не от своих болезней, а от лекарств.

  • медикамент

    noun m-p

    Υπήρχε ανθεκτικότητα για τα παλιά φάρμακα της ελονοσίας, μέχρι να πάρουμε τα νέα φάρμακα.

    Cтарые медикаменты от малярии не действовали, пока мы не получили новые.

  • лекарственное средство

    neuter

    вещество или смесь в виде лекарственной формы

    Αυτό αποτελεί θεμελιώδες βήμα για την παρασκευή φαρμάκων που να ταιριάζουν στη δομή του T. cruzi.

    Это стало важной ступенью в разработке лекарственных средств, соответствующих структуре трипаносомы.

  • медицина

    noun feminine

    Μπορεί να ανακαλυφθούν καινοτόμα φάρμακα που θα σε βοηθήσουν να την κρατήσεις για δεκαετίες.

    Ну, может случиться прорыв в медицине и сердце пробудет с тобой несколько десятков лет.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "φάρμακο" into Russian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Images with "φάρμακο"

Phrases similar to "φάρμακο" with translations into Russian

Add

Translations of "φάρμακο" into Russian in sentences, translation memory

Οπότε αρχίσατε να φτιάχνετε παράνομα φάρμακα.
И вы начали производство незаконных лекарств.
Για το συγκεκριμένο φάρμακο, οι παρενέργειες επέρχονται στο 5% των ασθενών.
От этого лекарства побочные действия возникают у 5% пациентов.
Και να παίρνει φάρμακα, δεν νομίζω ότι ο Όλιβερ θα σκότωνε ποτέ κάποιον
Послушай, даже если это наркотик или нет, я не могу поверить, что Оливер мог кого- то убить
Αν μου δώσεις και το νέο φάρμακο, θα'μαι ακόμα καλύτερα.
Будет еще лучше, когда вы дадите мне свое новое чудо-лекарство.
Πίστευα πως ήταν μια παρενέργεια από τα φάρμακα που μου χορήγησαν.
Раньше я думал, что это побочный эффект от наркотиков на которые они меня подсадили.
Υπάρχουν πολλά φάρμακα, που χαμηλώνουν το όριο για κρίση.
Есть разные лекарства, которые понижают сопротивляемость припадкам.
Φυλάς τα φάρμακά σου σε ένα βιβλίο για λύκο;
Ты держишь заначку в учебнике по волчанке?
Ναι, έχω πάρει φάρμακα και στο παρελθόν.
Да, я уже лечился.
Εννοείς αλληλεπιδράσεις με άλλα φάρμακα;
Ты имеешь ввиду взаимодействие нескольких препаратов?
Χρειάζομαι κάποια φάρμακα για ένα φίλο.
Мне нужно лекарство для друга.
(Βλέπε επίσης Φάρμακα)
(Смотри также Лекарственные препараты)
Μετά άρχισες να παίρνεις τα φάρμακα και να βελτιώνεσαι και με έλκυες πάρα πολύ.
И потом ты продолжал принимать лекарства, и твое состояние улучшалось,
Αν για παράδειγμα η συμπεριφορά σας γίνεται επιθετική, επικίνδυνη για εσάς και τους άλλους, θέλετε να σας δώσουμε φάρμακα ή να σας ακινητοποιήσουμε;
≈ сли, например, ваше поведение становитс € агрессивным, опасным дл € себ € и дл € других, вы хотите, чтобы мы дали вам лекарства или изолировали вас?
Θα φέρω και το φάρμακο μαζί μου.
И привезу с собой эти лекарства.
Οι μεταπτώσεις διάθεσης είναι κοινή παρενέργεια των φαρμάκων κατά της απόρριψης.
Перепады настроения характерны во время приёма иммунодепрессантов.
Τα φάρμακα που μου'κλεψες.
Медикаменты, которые ты украл из оружейной.
Αλλά η μητέρα μου, πεθαίνει από AIDS... και δεν υπάρχουν χρήματα για φάρμακα.
Но моя мать умирает от СПИДа и у нас нет денег
Οι επιστήμονες αναζητούν φάρμακα για να βοηθήσουν στη θεραπεία της ασθένειας.
Ученые ищут лекарство, которое бы помогало справляться с этой болезнью.
Έκλεψες κάποια φάρμακα.
Ты украла кое-какие лекарства.
Μπορεί να είναι συνδυασμός των φαρμάκων και της έλλειψης εξωτερικών ερεθισμάτων.
Может быть, комбинация таблеток и отстутствия внешней стимуляции.
Και τα φάρμακα που σου έγραψα;
У вас есть таблетки, которые я выписываю?
ΦΑΡΜΑΚΑ: Χρησιμοποιείται ποικιλία σκευασμάτων, ανάλογα με τα συμπτώματα του κάθε ασθενούς.
МЕДИКАМЕНТЫ: используется широкий арсенал лекарственных средств в зависимости от индивидуальной клинической картины.
Φάρμακα;
На таблетках?
Ο Μπράιαν ο Σαϊεντολόγος μου ψιθύρισε: «Παίρνουν φάρμακα» πράγμα που κατά τους Σαϊεντολόγους είναι το χειρότερο κακό στον κόσμο, αλλά νομίζω πως μάλλον είναι καλή ιδέα.
Саентолог Брайан прошептал мне: «Они находятся под действием лекарств» — что для саентологов самое худшее, что вообще можно представить, но, на мой взгляд, это скорее на пользу.
Να αναμιγνύεις φάρμακα είναι πάντα μια κακή ιδέα ειδικά όταν το ένα είναι διεγερτικό και το άλλο ηρεμιστικό.
Смешивать лекарства - всегда дурная идея, особенно когда одно из них стимулянт, а другое - успокоительное.