Translation of "πριν" into Russian

прежде, тому назад, назад are the top translations of "πριν" into Russian. Sample translated sentence: Υπάρχουν 1000 ταινίες που πρέπει να δεις πριν πεθάνεις. ↔ Есть тысячи фильмов, которые надо посмотреть прежде, чем умереть.

πριν adverb grammar

επίρρημα [..]

+ Add

Greek-Russian dictionary

  • прежде

    adverb

    Υπάρχουν 1000 ταινίες που πρέπει να δεις πριν πεθάνεις.

    Есть тысячи фильмов, которые надо посмотреть прежде, чем умереть.

  • тому назад

    adverb

    Ο πατέρας μου πέθανε πριν πέντε χρόνια.

    Мой отец умер пять лет тому назад.

  • назад

    verb

    Αν κι άρχισε να μαθαίνει κινέζικα μόνο πριν μια εβδομάδα, αυτός ήδη γνωρίζει πολλά ιερογλυφικά.

    Хотя он начал учить китайский только неделю назад, он уже знает много иероглифов.

  • Less frequent translations

    • до
    • перед тем, как
    • прежде чем
    • раньше
    • не раньше
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "πριν" into Russian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "πριν" with translations into Russian

Add

Translations of "πριν" into Russian in sentences, translation memory

Επικοινώνησε με το ερευνητικό μου εργαστήριο πριν 6 εβδομάδες. Δεν είχα πρόσβαση στο δωμάτιο του σέρβερ κι έπρεπε να βρω αποδείξεις.
Он связался с моей лабораторией шесть недель назад, а поскольку у меня не было доступа в серверную, мне нужно было добыть доказательства.
Τώρα θυμάμαι πολλές ιστορίες, από πριν γνωρίσω την μητέρα σας.
Я помню много разных историй из прошлого, до того, как я познакомился с вашей мамой.
Νίκολα, σου είπα ποτέ γιατί ο πατέρας μου ίδρυσε δίκτυο του'συλου τόσες δεκαετίες πριν;
Никола, я когда-нибудь тебе рассказывала почему мой отец основал сеть Убежищ столько десятилетий назад?
Αυτό έγινε πριν έξι χρόνια.
Это было шесть лет назад.
Θέλει πριν.
— Ей нужно до.
Πριν 1000 χρόνια, υπήρχε μια θρυλική Τζαμαϊκανή ομάδα ελκήθρου.
Тысячу лет назад существовала легендарная команда Ямайских бобслеистов.
Μα ό, τι μαθευτεί για σένα πριν τη δίκη, ίσως σ'εκθέσει σε μεγαλύτερο κίνδυνο, οπότε πρέπει ν'αποφασίσει ο κατήγορος.
Но если какому-нибудь чиновнику станет известно о вас до суда, это может подвергнуть Вас еще большей опасности так что это должен решать обвинитель.
Παραλίγο να τη χάσω πριν δύο χρόνια και γι αυτό διέλυσα όλες τις στολές.
Помнишь, её чуть не убили, так я взорвал все костюмы.
Ο Ζακ Ρογκ, πρόεδρος της Διεθνούς Ολυμπιακής Επιτροπής (ΔΟΕ), σχολίασε: «Όσοι ήξεραν την Αθήνα πριν από τους Αγώνες και θα τη δουν έπειτα από αυτούς δεν θα την αναγνωρίζουν».
Жак Рогге, президент Международного олимпийского комитета (МОК), отметил: «Те, кто знал Афины до Игр и увидит их после Игр, не узнают город».
Πριν πεθάνει, μου είπε κάτι...
Перед смертью она кое-что мне рассказала.
Ήταν πριν ή μετά;
Это было до или после?
Έχεις το ίδιο βλέμμα που'χε κι ο μπαμπάς μου... πριν κάψω την αντιπροσωπεία αυτοκινήτων του.
У вас такие же глаза, что были у моего папы... до того, как я сожгла его автосалон.
Πριν από πολύ καιρό, έκανες μια εκπομπή που σου άρεσε με τη Μακένζι.
Давным давно, ты делал шоу, которое тебе нравилось с МакКензи.
Θα έχουμε γυρίσει πριν το καταλάβεις.
Не успеешь и глазом моргнуть, как мы уже вернёмся.
Σας παρακαλώ δώστε μου αυτό που είπαμε πρίν.
Дайте мне, пожалуйста, то, о чем мы с вами говорили.
(Γε 11:31, 32) Όπως και να έχει, αυτές οι περιστάσεις προσθέτουν βαρύτητα στην προειδοποίηση που έδωσε ο Ιησούς του Ναυή προς τον Ισραήλ μετά την είσοδό τους στην Υποσχεμένη Γη, όπως αναγράφεται στα εδάφια Ιησούς του Ναυή 24:2, 14: «Αυτό είπε ο Ιεχωβά, ο Θεός του Ισραήλ: “Στην άλλη πλευρά του Ποταμού [Ευφράτη] κατοικούσαν οι προπάτορές σας πριν από πολύ καιρό—ο Θάρα, ο πατέρας του Αβραάμ και πατέρας του Ναχώρ—και υπηρετούσαν άλλους θεούς”.
Как бы то ни было, эти факты проливают больше света на предостерегающие слова Иисуса Навина, с которыми он обратился к израильтянам, после того как они вошли в Обетованную землю: «Так говорит Иегова, Бог Израиля: „В древние времена ваши предки, среди которых был Фарра, отец Авраама и отец Нахора, жили на той стороне Реки [Евфрат] и служили другим богам“.
Κάποια στιγμή πριν από τη συνάθροιση που γίνεται το απόγευμα της Τρίτης, ο επίσκοπος περιοχής συναντιέται με τον συντονιστή του πρεσβυτερίου ή κάποιον άλλον τοπικό πρεσβύτερο για να συζητήσουν τυχόν ερωτήματα που του δημιουργήθηκαν καθώς ανασκοπούσε τα αρχεία.
Во вторник до встречи собрания районный надзиратель встречается с координатором или другим местным старейшиной, чтобы обсудить любые вопросы, которые возникли у него после просмотра документации.
Ο κ.Χέιντεν ήταν στη νομική πριν λίγα χρόνια, αλλά δεν κατάφερε να περάσει τον πήχη.
Мистер Хейден учился на юридическом ранее, но не сдавал экзамены.
Βγήκε απ'το αεροπλάνο λίγο πριν συντριβεί.
Он катапультировался за мгновение до того, как самолет врезался в землю.
Έφυγε πριν 20 λεπτά.
Он уехал 20 минут назад.
Το ότι ο λαός κουνούσε φοινικόκλαδα σε αυτή τη γιορτή μάς θυμίζει επίσης τα πλήθη που κουνούσαν φοινικόκλαδα κατά την είσοδο του Ιησού στην Ιερουσαλήμ λίγο πριν από το θάνατό του, αν και αυτό δεν συνέβη την περίοδο της Γιορτής των Σκηνών αλλά πριν από το Πάσχα.
Обычай махать пальмовыми ветвями во время праздника напоминает о том, как множество людей махали пальмовыми ветвями, когда незадолго до своей смерти Иисус въезжал в Иерусалим, хотя это было перед Пасхой, а не во время Праздника шалашей (Ин 12:12, 13).
Θα πρέπει να έρθω πριν ανοίξει το μπαρ.
Только это будет до открытия бара.
Κάποια έχουν αφανιστεί πριν χιλιάδες χρόνια αλλά το φως τους φτάνει σ εμάς τώρα.
Некоторые из них уже тысячи лет как погасли но их свет достигает нас только сейчас.
Το σκάφος που απέδρασε από το Φεγγάρι 7 πριν ένα μήνα.
то сйажос поу апедяасе апо то жеццаяи 7 пяим ема лгма.
Άκουσα ότι πριν λίγο καιρό& lt; br / & gt; & lt; br / & gt; ότι είστε ο πρώτος Κορεάτης που κάλυψαν& lt; br / & gt; τρια διεθνή οικονομικά περιοδικά.
Не так давно стало известо что вы первый Кореец, кто появился на обложках трех международных журналов...