Translation of "πλάκα" into Russian

плита, анекдот, тарелка are the top translations of "πλάκα" into Russian. Sample translated sentence: Πήρε ένα πιστόλι με καρφιά και κάρφωσε τα χέρια του κ.'ρκοβιτς στην πλάκα. ↔ Татчер поднял пневматический молоток и прибил руки мистера Арковича к плите.

πλάκα noun feminine grammar
+ Add

Greek-Russian dictionary

  • плита

    noun feminine

    Πήρε ένα πιστόλι με καρφιά και κάρφωσε τα χέρια του κ.'ρκοβιτς στην πλάκα.

    Татчер поднял пневматический молоток и прибил руки мистера Арковича к плите.

  • анекдот

    noun masculine

    Πλάκα είχε το ξυπνητήρι στον σκουπιδοτενεκέ.

    Будильник в помойке - анекдот, да и только.

  • тарелка

    noun feminine

    Awkward συζητήσεις με τους ηλικιωμένους, κακή πλάκες τυρί, μια κηδεία, ένα γάμο, λικέρ βύνης.

    Неловкие разговоры со стариками, тарелки с испорченным сыром, похороны, свадьба, дешевое бухло.

  • Less frequent translations

    • бляха
    • бляшка
    • брус
    • брусок
    • грифельная доска
    • зубной камень
    • зубной налёт
    • плитка
    • прут
    • стержень
    • циферблат
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "πλάκα" into Russian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Πλάκα noun grammar
+ Add

"Πλάκα" in Greek - Russian dictionary

Currently we have no translations for Πλάκα in the dictionary, maybe you can add one? Make sure to check automatic translation, translation memory or indirect translations.

Images with "πλάκα"

Phrases similar to "πλάκα" with translations into Russian

Add

Translations of "πλάκα" into Russian in sentences, translation memory

Δεν έχει πλάκα να βλέπεις χαζοχτυπήματα με το μπαλάκι
Я понаблюдал за парой сетов.Не очень- то весёлое зрелище эта игра
Για πλάκα παίζουμε.
Это должно быть забавно.
Θα ́ χει πλάκα, ε;
Будет весело.
Πλάκα κάναμε.
Это была шутка.
Πολύ πλάκα!
Как весело.
Έχει πιο πλάκα.
Что звучит намного веселее?
Έχει πλάκα να τα κάνεις όλα αυτά, έτσι;
Весело, наверное, быть тобой, да?
(Δευ 9:9, 11, 15) Αυτός είναι προφανώς ο λόγος για τον οποίο η επιχρυσωμένη κιβωτός, που κατασκευάστηκε αργότερα από τον Βεσελεήλ και όπου τοποθετήθηκαν τελικά οι πλάκες, ονομαζόταν «η κιβωτός της διαθήκης».
Две скрижали были названы «скрижалями соглашения» (Вт 9:9, 11, 15). Очевидно, по этой причине покрытый золотом ковчег, который позднее сделал Веселеил и в котором впоследствии хранились скрижали, назывался «ковчегом соглашения» (ИсН 3:6, 11; 8:33; Сд 20:27; Евр 9:4).
Τελείωσα με τη πλάκα για τις γυναίκες.
Лила, я тут немного пошутил на женщинами.
Πλάκα κάνει!
идиотство какое.
Πλάκα δεν έχει που καταλήξαμε έτσι;
Странно, что у нас дошло до такого.
Αυτό είχε τόση πλάκα.
Было весело.
Ήταν κλεισμένοι με τούβλα, μαρμάρινες πλάκες ή πλάκες από ψημένη άργιλο, και είχαν σφραγιστεί με ασβέστη.
Гробницы заделывались кирпичами, мраморными плитами или керамическими плитками, скрепленными известковым раствором.
Συγγνώμη, πλάκα έκανα!
Извини, я пошутил!
Κάποιος δεν έχει πλάκα σήμερα.
Кто-то сегодня не весел.
" Έπαθα την πλάκα μου "...
Хамина, хамина, хамина...
Κάνεις πλάκα.
Вы шутите
Πλάκα κάνεις, έτσι;
Ты ведь шутишь?
Πλάκα μου κάνεις;
Ты шутишь, что ли?
Έως τις 14 Ιουνίου 1828, το έργο του Τζόζεφ Σμιθ στη μετάφραση των πλακών του Βιβλίου του Μόρμον είχε ως αποτέλεσμα 116 σελίδες χειρογράφου.
К 14 июня 1828 года Джозеф Смит перевел 116 страниц рукописи Книги Мормона.
Δεν έχει πλάκα να λες σε κάποιους ότι περιμένουν τρίδυμα αντί για ένα, που είχαν ετοιμαστεί.
Нет ничего забавнее сказать молодой паре, что уних будет трое детей, а не один, к которому они готовились.
Εκατοντάδες πάγκοι και μικροπωλητές είναι παραταγμένοι στις άκρες του δρόμου με τα αγαθά τους: σωρούς από κόκκινες και πράσινες πιπεριές, καλάθια με γινωμένες ντομάτες, στοίβες από μπάμιες, καθώς επίσης ραδιόφωνα, ομπρέλες, πλάκες σαπουνιού, περούκες, μαγειρικά σκεύη και σωρούς από μεταχειρισμένα παπούτσια και ρούχα.
По обе стороны сотни лотков и торговцев. Повсюду кучи красного и зеленого перца чили, корзины спелых помидоров, груды о́кры.
Δεν έχει πλάκα;
Весело, да?
Πρέπει να μου κάνεις πλάκα.
Он, что, шутит?
Πλάκα κάνεις;
Шутишь?