Translation of "παραλία" into Russian

пляж, побережье, морской берег are the top translations of "παραλία" into Russian. Sample translated sentence: Επειδή σήμερα έχω ρεπό ας πάμε στην παραλία. ↔ Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.

παραλία noun feminine grammar
+ Add

Greek-Russian dictionary

  • пляж

    noun masculine

    Пляж [..]

    Επειδή σήμερα έχω ρεπό ας πάμε στην παραλία.

    Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.

  • побережье

    noun neuter

    Η Τζούντι περνάει τον περισσότερο χρόνο της στην παραλία, στο ράντσο.

    Джуди сейчас в основном на нашем ранчо на побережье.

  • морской берег

    noun

    Αυτοί οι άνθρωποι είναι τόσο πολυάριθμοι όσο τα αστέρια στον ουρανό και η άμμος στην παραλία.

    Таких людей много, как звезд на небе и песчинок на морском берегу.

  • Less frequent translations

    • набережная
    • взморье
    • берег
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "παραλία" into Russian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Παραλία
+ Add

Greek-Russian dictionary

  • Пляж

    Пляж (морской)

    Επειδή σήμερα έχω ρεπό ας πάμε στην παραλία.

    Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.

Images with "παραλία"

Phrases similar to "παραλία" with translations into Russian

Add

Translations of "παραλία" into Russian in sentences, translation memory

Μια και δεν πήγες στην παραλία.
Ты так и не добрался до пляжа.
Τι κάνατε με τον αδερφό σου στην παραλία;
Что вы с братом делали на пляже?
Το πτώμα ενός 11χρονου παιδιού βρέθηκε στη παραλία Χάρμπορ Κλιφ, στο Μπρόουντσερτς.
Было найдено тело одиннадцатилетнего ребёнка на пляже у Прибрежной скалы в Бродчёрче.
Θα πάω στην παραλία.
Я пойду на пляж.
Δεν θέλω να πάω στην παραλία.
Я не хочу на пляж.
Ιδιωτική κατοικία, νοικιασμένη στην παραλία.
Числится, как частное владение... сдается в аренду.
Αυτό είναι κάπου στην παραλία.
Это где-то на побережье.
Μπροστά στην παραλία, κληρονομιά.
На побережье, наследие.
Έχουν μήκος μέχρι 1,5 μ. και βρίσκονται γύρω από τη Θάλασσα της Γαλιλαίας, στις όχθες του Ιορδάνη και του Κισών, σε ελώδεις περιοχές και στα παράλια.
Эти, достигающие 1,5 м в длину, цапли водятся в окрестностях Галилейского моря, на берегах Иордана и Киссона, в болотистых местах и вдоль побережья Средиземного моря.
Τα δυνατότερα μυαλά της Αφροδίτης είχαν διαλέξει απ' όλα τα νησιά του πλανήτη να συγκεντρωθούν σ' αυτή την παραλία.
Величайшие умы Венеры собрались на этом берегу со всех островов планеты.
Είναι εκπληκτικό πώς βρίσκει πάντα τους βοηθούς του στην παραλία.
Забавно. Саша находит всех своих " ассистентов " на пляже.
Τον κάναμε στο Κάμπο, σε μια παραλία.
Мы поженились в Кабо, на пляже.
Νταντά, πάμε στην παραλία.
Няня, мы идём на пляж!
Όταν ήμουν στην παραλία, ήρθα αντιμέτωπος με κάποιον απ'αυτούς και δεν ένιωσα φόβο, δεν ένιωσα μίσος.
Так, на пляже, я столкнулся лицом к лицу с одним из них, и не испытал ни страха, ни ненависти.
Όταν ήμουν μικρός, η μάνα μου μας πήγαινε συχνά στην παραλία το καλοκαίρι.
Когда я был маленьким, мама водила нас летом на пляж.
Βέβαια, ο Ντάνιελ μεγάλωσε στην παραλία.
Конечно, Дэниел фактически вырос на этом песке.
Μπορούμε να πετάξουμε σε μια παραλία;
Улетим куда-нибудь, есть пляж?
Τους ακολουθήσαμε από το μοτέλ στην παραλία.
Мы ехали за ними от самого мотеля.
Θυμαμαι μια αγρια παραλια καπου στη Βρεττανη
Я помню дикий пляж где-то в Бретани...
(Ιη 19:24-28) Ταυτίζεται γενικά με το Ουμ ελ Αουάμιντ, το οποίο βρίσκεται στα παράλια της Μεσογείου, περίπου 16 χλμ. ΝΝΔ της Τύρου.
Его принято отождествлять с Умм-эль-Авамидом, расположенным на побережье Средиземного моря, примерно в 16 км к Ю.-Ю.-З. от Тира.
Και τώρα πάμε στην παραλία...
А теперь перейдём к другим...
Σε παραλία;
( С занятым ртом ) На пляже?
Θα'μασταν πρωί στην παραλία κι απόγεμα στο ζωολογικό κήπο.
Утром ходили бы на пляж, вечером в зоопарк.
Μερικοί κατοικούσαν σε συγκεκριμένες περιοχές, λόγου χάρη οι Φιλισταίοι στα παράλια και οι Ιεβουσαίοι στα βουνά κοντά στην Ιερουσαλήμ.
Некоторые из них постоянно жили на одной и той же территории, например: филистимляне — на побережье, а иевусеи — в горах возле Иерусалима (Чс 13:30; ИсН 13:3).
Είμαι στην παραλία.
Я на пляже.