Translation of "ξαφνικά" into Russian

вдруг, неожиданно, внезапно are the top translations of "ξαφνικά" into Russian. Sample translated sentence: Είχα δουλέψει για δύο ώρες, όταν ξαφνικά ένοιωσα αδιαθεσία. ↔ Я работал два часа, как вдруг почувствовал себя больным.

ξαφνικά adverb grammar
+ Add

Greek-Russian dictionary

  • вдруг

    adverb

    Είχα δουλέψει για δύο ώρες, όταν ξαφνικά ένοιωσα αδιαθεσία.

    Я работал два часа, как вдруг почувствовал себя больным.

  • неожиданно

    noun

    Απομάκρυνα το κακόβουλο αρχείο από το κινητό και ξαφνικά κλειδώθηκα έξω.

    Я удалял вредоносный скрипт с телефона, а он неожиданно заблокировался.

  • внезапно

    adverb

    Ξαφνικά άρχισα να παίρνω βάρος.

    Я внезапно начал набирать вес.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "ξαφνικά" into Russian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "ξαφνικά" into Russian in sentences, translation memory

Στις αρχές Ιανουαρίου του 1944, ο Φέρντιναντ οδηγήθηκε ξαφνικά σε στρατόπεδο συγκέντρωσης στο Βουχτ της Ολλανδίας.
В начале января 1944 года Фердинанда неожиданно отправили в концлагерь в Вюгте (Нидерланды).
Ξαφνικά, οι δύο κοινές απειλές που τους είχαν ωθήσει να έρθουν κοντά, για πολλές δεκαετίες, λίγο ή πολύ, εξαφανίστηκαν.
Внезапно общие враги, которые так сплотили две нации за несколько десятилетий, в той или иной степени исчезли.
Είδε ξαφνικά το έδαφος κοντά στο πρόσωπό του.
Он видел землю внезапно близко к его лицу.
Ξαφνικό;
Внезапно?
Shaggy, τι επαθες ξαφνικα;
Шэгги, что с тобой случилось?
Έκανε μεταπτυχιακό στην αποσύνθεση ιστών και στην αναγέννηση αλλά μετά τα παράτησε ξαφνικά, λόγω βαριάς κατάθλιψης.
Он проводил исследования распада и восстановления клеток, но потом резко прекратил из-за наступления тяжелой депрессии.
Και γιατί ξαφνικά, έγινε ύποπτος;
И почему вдруг он стал подозреваемым?
Σε λίγο άρχισαν και την αγαπούσαν κι όλα τ' άλλα παιδιά και μαζί με κείνην άρχισαν ξαφνικά ν' αγαπάνε και μένα.
Скоро и все стали любить ее, а вместе с тем и меня вдруг стали любить.
Ξαφνικά όλα ήταν διαφορετικά.
Внезапно все изменилось.
Κατόπιν, η θερμοκρασία του σώματός τους ανέβηκε ξαφνικά στους 39 βαθμούς Κελσίου περίπου (102° F.).
Затем их температура вдруг поднялась до 39 градусов.
Με κοίταξε ξαφνικά και ήταν σα μια σκιά να σκοτείνιασε το πρόσωπό του.
Он вдруг поднял на меня глаза и словно тень пала на его лицо.
Και ξαφνικά μου ήρθε η επιφοίτηση.
И тут меня осенило...
Ξαφνικά, δεκάδες νεκρά γκάριαλ εμφανίστηκαν στο ποτάμι.
Вдруг, в реке начали появляться дюжины мёртвых крокодилов.
Ξαφνικά είχα κάτι πραγματικά για να κλαίω.
Так что мне было о чём плакать!
Ξαφνικά, κάποιος με τον οποίο είχα κάνει μελέτη στο παρελθόν ήρθε να με σώσει φωνάζοντας: “Όχι αυτόν!
Вдруг меня выручил мой бывший ученик, закричав: „Не трогай его!
Ο Μπράϊαν έριξε την μπάλα και ενω κατευθυνόταν προς τα έξω απο τον διαδρομο όπως όλες οι άλλες, στα ξαφνικά άλλαξε κατεύθυνση.
Брайан бросил шар, и он катился к краю, как и все остальные, но внезапно сменил направление
Τον περασμένο Φεβρουάριο, ξαφνικά εξαφανίστηκε.
В прошлом феврале она неожиданно исчезла.
Φαίνεσαι τρομαγμένος ξαφνικά.
Вы вдруг испугались.
Γιατί ξαφνικά πρέπει να μπω μέσα στο εστιατόριό μου σαν ξένος;
Почему я вдруг должен входить в свой собственный ресторан как чужой?
Ο Ιησούς προειδοποίησε: ‘Προσέχετε τον εαυτό σας να μην καταπονηθεί ποτέ η καρδιά σας από το υπερβολικό φαγητό και από το πολύ ποτό και από τις ανησυχίες της ζωής [περιλαμβανομένων και των οικονομικών ανησυχιών], και έρθει ξαφνικά επάνω σας εκείνη η μέρα [της κρίσης του Ιεχωβά]’.—Λουκάς 21:34, ΜΝΚ.
Они рискуют навлечь на себя Божье осуждение. Иисус предупреждал: «Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно» (Луки 21:34).
Ο άντρας που είχε φέρει τους λογχοφόρους σπιρούνισε ξαφνικά το άλογά του, κάνοντάς το να κινηθεί προς τα εμπρός.
Человек, который привел копейщиков, внезапно пришпорил лошадь и выехал вперед.
Έχασε την κοιλιά λόγω της μπύρας και ξαφνικά, άρχισε να φοράει κολόνια.
Избавился от пивного животика и начал пользоваться одеколоном.
Μια άλλη μητέρα εξέφρασε ποια ήταν τα αισθήματά της όταν της είπαν ότι ο εξάχρονος γιος της είχε πεθάνει ξαφνικά από κάποιο καρδιακό πρόβλημα που είχε εκ γενετής.
Другая мать рассказывает, что́ она пережила, получив известие о внезапной смерти своего шестилетнего сына, который страдал врожденным пороком сердца.
Ήμουν στις κούνιες και ξαφνικά βρέθηκα σ'ένα χωράφι.
В одну минуту я качаюсь на качелях, а затем понимаю, что я посредине кукурузного поля.
Βρηκαμε τους εαυτους μας ξαφνικα με δυνατους συμμαχους.
У нас неожиданно обнаружились влиятельные союзники.