Translation of "ξέρω" into Russian

знать, ведать, знакомый are the top translations of "ξέρω" into Russian. Sample translated sentence: Κανείς δεν ξέρει αν την αγαπάει ή όχι. ↔ Никто не знает, любит он её или нет.

ξέρω verb grammar
+ Add

Greek-Russian dictionary

  • знать

    verb neuter

    иметь представление

    Κανείς δεν ξέρει αν την αγαπάει ή όχι.

    Никто не знает, любит он её или нет.

  • ведать

    verb neuter

    Δεν ξέρει τι κάνει!

    Он не ведает, что творит!

  • знакомый

    adjective

    Σκέφτομαι ότι εσύ και γω ξέρουμε κάποιον που μπορεί να μας βοηθήσει να καταλάβουμε το τατουάζ του Μπόουμαν.

    Думаю, у нас тобой есть один знакомый, который поможет нам расшифровать татуировку Боумэна.

  • Less frequent translations

    • вeдaть
    • знаю
    • я знаю
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "ξέρω" into Russian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "ξέρω" with translations into Russian

Add

Translations of "ξέρω" into Russian in sentences, translation memory

Λοιπόν, ξέρεις κάτι;
Знаешь, что?
Φυσικά, ξέρετε, μαζεύουμε λίγα λεφτά στο κουτί για στοιχήματα.
Конечно, мы собираем деньги и делаем ставки.
Το ξέρω.
Да, знаю.
Δεν ξέρω, μάλλον ο Δόκτωρ.
Не знаю, наверное, Доктор.
Μέχρι να ξέρουμε σίγουρα τι ετοιμάζει.
Пока мы не узнаем наверняка, что он задумал.
Δεν ξέρω κάτι άλλο.
Я больше ничего не знаю.
Αν δεν τα ξέρουμε μέχρι τώρα, την έχουμε πατήσει.
Если мы до сих пор этого не знаем, то всё.
Μαρία, κοίτα, ξέρω πως έγινες σύζυγος πολύ πρόσφατα, αλλά μαγειρεύω για τα παιδιά μου εδώ και χρόνια.
Мария, ты только стала его женой, а я годами готовлю своим детям.
Θες να πιω. Ξέρεις τι θα γίνεις;
Ты знаешь чем ты станешь?
Ξέρω γιατί έχεις αυτό το κούρεμα.
Я знаю, почему у тебя такая причёска.
Ξέρετε, όλος παραδόξως, μόνο εγώ δεν έχω γνωρίσει τον Ρίτσαρντ Πουλ.
Знаете, странно, но только я один не был знаком с Ричардом Пулом.
Οι κωμικοί το ξέρουν καλά.
Комикам это хорошо известно.
Ίσως δεν ξέρεις να χορεύεις, Καρολάιν;
Может быть, ты не умеешь танцевать, Кэролайн?
Η κόρη σου δεν έχει και πολλούς φίλους εδώ, είμαι σίγουρος ότι το ξέρεις.
У твоей дочери не так много друзей здесь, уверен, ты это знаешь.
Αλεξέι το ξέρεις ότι σου είμαι πιστή, αλλά δεν πρόκειται να επιστρέψω μαζί σου μέχρι να μου υποσχεθείς πως η οικογένειά μου...... και οι φίλοι τους θα παραμείνουν ασφαλείς
Алексей, ты знаешь, что я тебе верна, но я не поеду с тобой, пока ты не пообещаешь, что моя семья и их друзья останутся живы
Ξέρω ότι έχω σκουριάσει, αλλά αυτό εξακολουθεί να μην είναι καλό, σωστά;
Слушай, знаю, что давно этого не делал, но это не очень хорошо, да?
Ξέρεις, έκανα πρόταση γάμου μια φορά.
Знаешь, однажды я делал предложение.
Δεν ξέρω για ποιο πράγμα μιλάς.
Я не знаю о чем ты говоришь.
Δεν ξέρω τι να κάνω.
Я не знаю, что мне делать.
Ξέρει ότι δουλεύουμε εδώ.
Она знает, что ты здесь работаешь.
Αυτό σημαίνει ότι δεν ξέρεις.
Иными словами, ты не знаешь...
Πως ξέρω ότι δεν είστε μολυσμένοι;
Как я узнаю, что вы не заражены?
Πώς το ξέρεις;
Как ты узнал?
Ξέρω ότι θα είσαι μια προέκταση του ατόμου που είσαι τώρα.
Я знаю, что ты будешь кем-то большим, чем ты есть сейчас.
Τον ξέρεις;
Ты знаешь его?