Translation of "ξέρω" into Russian
знать, ведать, знакомый are the top translations of "ξέρω" into Russian. Sample translated sentence: Κανείς δεν ξέρει αν την αγαπάει ή όχι. ↔ Никто не знает, любит он её или нет.
ξέρω
verb
grammar
-
знать
иметь представление
Κανείς δεν ξέρει αν την αγαπάει ή όχι.
Никто не знает, любит он её или нет.
-
ведать
Δεν ξέρει τι κάνει!
Он не ведает, что творит!
-
знакомый
Σκέφτομαι ότι εσύ και γω ξέρουμε κάποιον που μπορεί να μας βοηθήσει να καταλάβουμε το τατουάζ του Μπόουμαν.
Думаю, у нас тобой есть один знакомый, который поможет нам расшифровать татуировку Боумэна.
-
Less frequent translations
- вeдaть
- знаю
- я знаю
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "ξέρω" into Russian
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "ξέρω" with translations into Russian
-
знает кошка, чьё мясо съела · кошки на душе скребут
-
кто его знает · кто знает
-
привычная работа
-
бог его знает
-
никакого не знаю
-
не знаю · я не знаю
-
не знаю
-
прекрасно знаю
Add example
Add
Translations of "ξέρω" into Russian in sentences, translation memory
Λοιπόν, ξέρεις κάτι;
Знаешь, что?
Φυσικά, ξέρετε, μαζεύουμε λίγα λεφτά στο κουτί για στοιχήματα.
Конечно, мы собираем деньги и делаем ставки.
Το ξέρω.
Да, знаю.
Δεν ξέρω, μάλλον ο Δόκτωρ.
Не знаю, наверное, Доктор.
Μέχρι να ξέρουμε σίγουρα τι ετοιμάζει.
Пока мы не узнаем наверняка, что он задумал.
Δεν ξέρω κάτι άλλο.
Я больше ничего не знаю.
Αν δεν τα ξέρουμε μέχρι τώρα, την έχουμε πατήσει.
Если мы до сих пор этого не знаем, то всё.
Μαρία, κοίτα, ξέρω πως έγινες σύζυγος πολύ πρόσφατα, αλλά μαγειρεύω για τα παιδιά μου εδώ και χρόνια.
Мария, ты только стала его женой, а я годами готовлю своим детям.
Θες να πιω. Ξέρεις τι θα γίνεις;
Ты знаешь чем ты станешь?
Ξέρω γιατί έχεις αυτό το κούρεμα.
Я знаю, почему у тебя такая причёска.
Ξέρετε, όλος παραδόξως, μόνο εγώ δεν έχω γνωρίσει τον Ρίτσαρντ Πουλ.
Знаете, странно, но только я один не был знаком с Ричардом Пулом.
Οι κωμικοί το ξέρουν καλά.
Комикам это хорошо известно.
Ίσως δεν ξέρεις να χορεύεις, Καρολάιν;
Может быть, ты не умеешь танцевать, Кэролайн?
Η κόρη σου δεν έχει και πολλούς φίλους εδώ, είμαι σίγουρος ότι το ξέρεις.
У твоей дочери не так много друзей здесь, уверен, ты это знаешь.
Αλεξέι το ξέρεις ότι σου είμαι πιστή, αλλά δεν πρόκειται να επιστρέψω μαζί σου μέχρι να μου υποσχεθείς πως η οικογένειά μου...... και οι φίλοι τους θα παραμείνουν ασφαλείς
Алексей, ты знаешь, что я тебе верна, но я не поеду с тобой, пока ты не пообещаешь, что моя семья и их друзья останутся живы
Ξέρω ότι έχω σκουριάσει, αλλά αυτό εξακολουθεί να μην είναι καλό, σωστά;
Слушай, знаю, что давно этого не делал, но это не очень хорошо, да?
Ξέρεις, έκανα πρόταση γάμου μια φορά.
Знаешь, однажды я делал предложение.
Δεν ξέρω για ποιο πράγμα μιλάς.
Я не знаю о чем ты говоришь.
Δεν ξέρω τι να κάνω.
Я не знаю, что мне делать.
Ξέρει ότι δουλεύουμε εδώ.
Она знает, что ты здесь работаешь.
Αυτό σημαίνει ότι δεν ξέρεις.
Иными словами, ты не знаешь...
Πως ξέρω ότι δεν είστε μολυσμένοι;
Как я узнаю, что вы не заражены?
Πώς το ξέρεις;
Как ты узнал?
Ξέρω ότι θα είσαι μια προέκταση του ατόμου που είσαι τώρα.
Я знаю, что ты будешь кем-то большим, чем ты есть сейчас.
Τον ξέρεις;
Ты знаешь его?