Translation of "μαθητής" into Russian

ученик, ученица, школьник are the top translations of "μαθητής" into Russian. Sample translated sentence: Συνάντησα έναν παλιό μαθητή μου στο Λονδίνο. ↔ Я встретил своего бывшего ученика в Лондоне.

μαθητής noun masculine grammar
+ Add

Greek-Russian dictionary

  • ученик

    noun masculine

    учащийся в школе, или просто пользующийся уроками и наставлениями другого

    Συνάντησα έναν παλιό μαθητή μου στο Λονδίνο.

    Я встретил своего бывшего ученика в Лондоне.

  • ученица

    noun feminine

    Ο ευγενικός καθηγητής, μοιράζεται τη σοφία του με το νέο και ενθουσιώδη μαθητή.

    Великодушный учитель дарует мудрость юной и страстной ученице.

  • школьник

    noun masculine

    Βοηθούσα έναν νεαρό μαθητή να αποκτήσει κάποια συγκεκριμένα είδη για μια εργασία στη Βιολογία.

    Я помогал одному школьнику поймать кое-каких насекомых для задания по биологии.

  • Less frequent translations

    • воспитанник
    • студент
    • учащийся
    • школьница
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "μαθητής" into Russian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Images with "μαθητής"

Phrases similar to "μαθητής" with translations into Russian

Add

Translations of "μαθητής" into Russian in sentences, translation memory

Είναι απ'τους μαθητές μου.
От моих студентов.
Στις ημέρες του Ιησού και των μαθητών του, έφερε ανακούφιση στους Ιουδαίους που είχαν συντετριμμένη καρδιά εξαιτίας της πονηρίας του Ισραήλ και υπέφεραν ως αιχμάλωτοι στις ψεύτικες θρησκευτικές παραδόσεις του Ιουδαϊσμού του πρώτου αιώνα.
Во дни Иисуса и его учеников эта весть утешила иудеев, чье сердце сокрушалось из-за зла, творившегося в Израиле, и томилось из-за порабощения ложными религиозными преданиями иудаизма I века (Матфея 15:3—6).
20 Τα λόγια του Ιησού στα εδάφια Ματθαίος 28:19, 20 δείχνουν ότι θα πρέπει να βαφτίζονται τα άτομα εκείνα που έχουν γίνει μαθητές του.
20 Слова Иисуса из Матфея 28:19, 20 показывают, что креститься следует тем, кто сделался Его учеником.
Όταν ήταν στη γη, κήρυττε λέγοντας: «Η βασιλεία των ουρανών έχει πλησιάσει» και απέστειλε τους μαθητές του να κάνουν το ίδιο.
Будучи на земле, он проповедовал: «Приблизилось Царство Небесное» — и посылал своих учеников делать то же самое (Откровение 3:14; Матфея 4:17; 10:7).
(Λουκάς 21:37, 38· Ιωάννης 5:17) Αναμφίβολα οι μαθητές αντιλαμβάνονταν ότι τον υποκινούσε η βαθιά ριζωμένη αγάπη για τους ανθρώπους.
Служение было для него не просто увлечением (Луки 21:37, 38; Иоанна 5:17).
Οπότε, οι μαθητές ξεκίνησαν να έρχονται κι εμείς ξεκινήσαμε να αναπτύσσουμε τεχνολογίες, γιατί αυτό βασικά χρειαζόμασταν προκειμένου να προχωρήσουμε μπροστά για να επιστρέψουμε στην επιτόπια έρευνα.
К нам начали присоединяться студенты. Мы начали создавать технологии, которые были нам так нужны для продолжения работы на конкретных объектах.
Γι’ αυτό, αφού είπε αυτή την παραβολή και άλλη μία σχετική με αυτήν, κατέληξε στο συμπέρασμα: «Ούτω λοιπόν πας όστις εξ υμών δεν απαρνείται πάντα τα εαυτού υπάρχοντα, δεν δύναται να ήναι μαθητής μου».
Поэтому, рассказав эту и другую связанную с ней притчу, он сделал заключение: «Так всякий из вас, кто не отрешится от всего, что имеет, не может быть Моим учеником» (Луки 14:33).
Μετά την Πεντηκοστή του 33 Κ.Χ., τι σχέση απέκτησαν οι νέοι μαθητές με τον Πατέρα;
Какие отношения с Отцом обрели новые ученики после Пятидесятницы 33 года н. э.?
Αλλά όταν οι πιστοί μαθητές του Ιησού διακήρυξαν δημόσια αυτά τα καλά νέα, ξέσπασε άγριος διωγμός.
Но когда верные ученики Иисуса возвещали эту благую весть публично, вспыхнуло жестокое преследование.
Περισσότερο από οποιονδήποτε μαθητή του, ο Ιησούς γνώριζε πολύ καλά τη μοχθηρή εχθρότητα του Διαβόλου.
Иисус, как никто из его учеников, знал о крайней враждебности Дьявола.
Και μην κάνεις σαν το γαμημένο σου παιδί ενοικίασης είναι ο μαθητής σου.
И не притворяйся, что этот педик - твой ученик.
Αλλά ο Ιωάννης θέλει να μάθει απευθείας από τον Ιησού για τη σημασία αυτού του γεγονότος, και γι’ αυτό στέλνει δύο μαθητές του να τον ρωτήσουν: ‘Εσύ είσαι ο Ερχόμενος ή πρέπει να περιμένουμε κάποιον άλλον;’
Так как Иоанн хочет узнать о значении этого лично от Иисуса, он посылает к Нему двоих из своих учеников, чтобы спросить Его: «Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?»
Εξάλλου, η ευγνωμοσύνη για το βάθος της αγάπης που έχουν δείξει για εμάς ο Θεός και ο Χριστός μάς ανάγκασε να αφιερώσουμε τη ζωή μας στον Θεό και να γίνουμε μαθητές του Χριστού.—Ιωάννης 3:16· 1 Ιωάννη 4:10, 11.
Именно признательность за глубокую любовь Бога и Христа побудила нас посвятить свою жизнь Богу и стать учениками Христа (Иоанна 3:16; 1 Иоанна 4:10, 11).
Οι μαθητές του Ιησού είχαν ανατραφεί μέσα σε ένα τέτοιο περιβάλλον· όταν, λοιπόν, επέστρεψαν, «άρχισαν να απορούν επειδή μιλούσε με γυναίκα».
В такой обстановке выросли и ученики Иисуса, поэтому когда они вернулись, то «удивились, что Он разговаривал с женщиною» (Иоанна 4:27).
Είσαι ο δάσκαλος ή ο μαθητής;
Вы учитель или ученик?
Κι αν δεν είναι μαθητής εδώ;
А что, если он не студент?
Ο Ιησούς τού σύστησε να καταβάλει μεγαλύτερη προσπάθεια για να εφαρμόσει τις θεϊκές αρχές με πρακτικούς τρόπους, να είναι ενεργός μαθητής.
Иисус призвал его в большей мере следовать Божьим принципам на практике, быть учеником на деле.
Και σε μεγάλες και μικρές περιφέρειες σε ολόκληρη τη χώρα, που έκαναν αυτή την αλλαγή, διαπίστωσαν ότι οι φόβοι αυτοί είναι συχνά αβάσιμοι, και ότι αντισταθμίζονται κατά πολύ από τα τεράστια οφέλη στην υγεία και τις επιδόσεις των μαθητών,
По всей стране в больших и маленьких районах, где таким образом изменили расписание, обнаружилось, что эти страхи часто необоснованы и их перевешивают значительные улучшения, касающиеся здоровья и успеваемости подростков, а также нашей общественной безопасности.
Ο εκπαιδευτικός πρόσθεσε: «Τα έντυπά σας βρίσκονται παντού: στο λεωφορείο, ανάμεσα στους μαθητές, ακόμη και στις ουρές στην τράπεζα.
Он добавляет: «Ваши издания читают повсюду: в автобусе, в школе и даже в очереди в банке.
(γ) Ποια προειδοποίηση δίνει ο Ιησούς στο πλήθος, και τι επαινεί στους μαθητές του;
в) Кого Иисус велит остерегаться людям и о ком он отзывается с похвалой в разговоре с учениками?
Κατόπιν, ο μαθητής Ιάκωβος διάβασε μια Γραφική περικοπή που βοήθησε όλους τους παρόντες να διακρίνουν το θέλημα του Ιεχωβά σε εκείνο το ζήτημα.—Πράξεις 15:4-17.
После этого ученик Иаков зачитал отрывок из Писания, который помог всем присутствовавшим понять, в чем заключается воля Иеговы по данному вопросу (Деяния 15:4—17).
Καθώς έχουμε πίστη στον Ιησού Χριστό και γινόμαστε υπάκουοι μαθητές Του, ο Επουράνιος Πατέρας θα συγχωρήσει τις αμαρτίες μας και θα μας προετοιμάσει να επιστρέψουμε σε Εκείνον.
Если мы возложим свое упование на Иисуса Христа и станем Его верными учениками, Небесный Отец простит наши грехи и поможет нам подготовиться к возвращению к Нему.
Βασικές δεξιότητες και μία ελάχιστη πολιτιστική μόρφωση παραμένουν απρόσιτες για τους περισσότερους μαθητές μας.
Огромное количество наших студентов не могут освоить базовые навыки и даже минимума культурной грамотности.
Άκου, κοίτα κράτα εμένα, αλλά άσε τους μαθητές να φύγουν.
Хорошо, послушай, оставь меня, но отпусти школьников.
δίνουν μαρτυρία για την αλήθεια και κάνουν μαθητές.—Ματθαίος 24:14· 28:19, 20.
свидетельствуют об истине и подготавливают учеников (Матфея 24:14; 28:19, 20),