Translation of "εντολή" into Russian
приказ, команда, Заповедь are the top translations of "εντολή" into Russian. Sample translated sentence: Να είστε σίγουρος ότι θα υπακούσω την εντολή. ↔ Вы можете быть уверены, что я подчинюсь этому приказу.
εντολή
noun
grammar
-
приказ
Να είστε σίγουρος ότι θα υπακούσω την εντολή.
Вы можете быть уверены, что я подчинюсь этому приказу.
-
команда
указание компьютерной программе
Μείνετε στις θέσεις σας, αλλά κανείς δεν θα κινηθεί εάν δεν δώσω την εντολή.
Ладно, оставайтесь на позициях, но никаких действий без команды.
-
Заповедь
Να είσαι πιστός στο να λαμβάνεις οδηγίες και να τηρείς κάθε εντολή που σου δόθηκε.
Строго выполняй даваемые тебе наставления и соблюдай все до единой заповеди, которые даны тебе.
-
Less frequent translations
- заповедь
- повеление
- мандат
- инструкция
- наставление
- принцип
- обучение
- инструктаж
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "εντολή" into Russian
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "εντολή" with translations into Russian
-
голосовая команда
-
неповиновение сотруднику полиции
-
последующий приказ
-
поручить · распорядиться
-
государев указ
-
приказ общего административного характера
Add example
Add
Translations of "εντολή" into Russian in sentences, translation memory
8 Επειδή υπακούν σε εντολές όπως αυτή, οι υπηρέτες του Θεού στη γη σήμερα αριθμούν περίπου εφτά εκατομμύρια.
8 Подчиняясь этим заповедям, Божий народ растет числом. Сейчас во всем мире служителей Бога насчитывается более семи миллионов.
Στους Ισραηλίτες είχε δοθεί η εντολή: «Δεν θέλεις περιφέρεσθαι συκοφαντών μεταξύ του λαού σου».
Израильтянам заповедовалось: «Не расхаживай, распространяя клевету среди народа твоего» (Левит 19:16, New International Version).
Δεν ξέρεις να υπακούς εντολές.
Ты что приказов не понимаешь?
9, 10. (α) Ποια εντολή του Ιεχωβά άλλαξε τη ζωή του Νώε;
9, 10. а) Какое повеление Иеговы изменило жизнь Ноя?
Ποιος έδωσε την εντολή;
По чьему указанию?
Τη στιγμή εκείνη ο Θεός θα τον έστελνε με την εντολή: «Κατακυρίευε εν μέσω των εχθρών σου».
В то время Бог послал бы Его с повелением: «Господствуй среди врагов Твоих» (Псалом 109:2).
Το διάφραγμα λαβαίνει την εντολή να το κάνει αυτό, περίπου 15 φορές το λεπτό, από ένα αξιόπιστο κέντρο εντολών που βρίσκεται στον εγκέφαλό σας.
Диафрагма получает команду для этого раз 15 в минуту от надежного командного центра в твоем головном мозгу.
45 »Και όλες αυτές οι κατάρες+ θα έρθουν πάνω σου και θα σε καταδιώξουν και θα σε καταφθάσουν, μέχρι να αφανιστείς·+ επειδή δεν άκουσες τη φωνή του Ιεχωβά του Θεού σου τηρώντας τις εντολές του και τα νομοθετήματά του, τα οποία σε διέταξε.
45 Все эти проклятия+ устремятся на тебя, будут преследовать и окружать тебя, пока ты не будешь истреблён+, за то что ты не слушался твоего Бога Иегову и не исполнял его заповеди и постановления, которые он повелел тебе исполнять+.
(Ιωάννης 17:16) Πληροφόρησα τους ανωτέρους μου ότι αρνιόμουν να υπακούσω στην εντολή να πολεμήσω στην Ινδοκίνα και τους ανέφερα ότι επιθυμούσα να μη συμμετάσχω ξανά στον πόλεμο.—Ησαΐας 2:4.
Я сообщил своему начальству, что отказываюсь выполнить приказ и воевать в Индокитае, и сказал, что больше не хочу участвовать в войнах (Исаия 2:4).
Φαντάζομαι ότι είναι παρήγορο να ακολουθείς εντολές για λίγο.
Я понял, что немного смирения мне не повредит.
Έχω αυστηρές εντολές να σας συνοδεύσω ως την πύλη, Μις Λανγκ.
У меня строгий приказ сопроводить вас до ворот, мисс Лэнг.
Ο προφήτης έλαβε την εντολή να βγάλει μερικούς από τους πρεσβυτέρους του λαού και τους ιερείς έξω από την Πύλη των Πήλινων Θραυσμάτων (Πύλη των Σωρών της Στάχτης), που βρισκόταν στη νοτιοανατολική γωνία της Ιερουσαλήμ, και να τους οδηγήσει στην Κοιλάδα του Εννόμ, στην περιοχή του Τοφέθ.
Пророку было велено привести старейшин народа и священников к долине Еннома, что рядом с Тофетом, через Ворота черепков (Пепельные ворота), находившиеся у юго-вост. края Иерусалима.
Τελικά, το Μάιο του 1941, η αποικιακή κυβέρνηση στην Ινδία έστειλε τηλεγράφημα στη Γιανγκόν, με το οποίο έδινε εντολή στις τοπικές αρχές να κατασχέσουν τα έντυπά μας.
В конце концов в мае 1941 года колониальное правительство в Индии отправило в Рангун телеграмму, приказывая местным властям конфисковать нашу литературу.
Η γνώση της αλήθειας και οι απαντήσεις στα μεγάλα ερωτήματά μας έρχονται σε εμάς καθώς είμαστε υπάκουοι στις εντολές του Θεού.
Познание истины и ответы на наши величайшие вопросы приходят к нам, когда мы послушны Божьим заповедям.
17 Και στον Αδάμ είπε: «Επειδή άκουσες τη φωνή της συζύγου σου και έφαγες από το δέντρο σχετικά με το οποίο εγώ σου έδωσα την εντολή+ “Δεν πρέπει να φας από αυτό”, καταραμένη είναι η γη εξαιτίας σου.
17 А Адаму он сказал: «Так как ты послушался голоса твоей жены и ел с дерева, о котором я тебе повелел+: „Не ешь с него“, проклята из-за тебя земля+.
Θα αποχωρήσεις με δική μου εντολή.
Ты пойдешь, когда я отпущу тебя.
Με πνεύμα μετάνοιας, με ειλικρινή επιθυμία για χρηστότητα, συνάπτουμε διαθήκη πως είμαστε πρόθυμοι να πάρουμε επάνω μας το όνομα του Χριστού, να Τον θυμόμαστε και να τηρούμε τις εντολές Του ώστε να έχουμε πάντοτε το Πνεύμα Του μαζί μας.
В духе покаяния, с искренним стремлением к праведности мы вступаем в завет о том, что готовы взять на себя имя Христа, помнить Его и соблюдать заповеди Его, чтобы Дух Его всегда пребывал с нами.
Περίπου 700 τακτικοί του βρετανικού στρατού στη Βοστώνη, υπό τον Αντισυνταγματάρχη Φράνσις Σμιθ, είχαν λάβει μυστικές εντολές να συλλάβουν και να καταστρέψουν τις αποικιακές στρατιωτικές προμήθειες οι οποίες σύμφωνα με πληροφορίες αποθηκεύονταν από τη πολιτοφυλακή της Μασαχουσέτης στο Κόνκορντ.
Около 700 солдат британской армии, находившихся под командованием подполковника Фрэнсиса Смита, получили секретный приказ захватить и уничтожить военное снаряжение, которое, как сообщалось, было спрятано ополченцами Массачусетса в Конкорде.
16 Κάποιος μπορεί να αμφισβητήσει τη σοφία αυτής της εντολής.
16 Кто-либо мог бы усомниться в мудрости такого указания.
Δεν έχω το δικαίωμα να δώσω εντολές.
– Я не смею давать приказы.
Την αρχή της υπακοής στις εντολές του Ιεχωβά, που ανάφερε το κορίτσι εκείνο, την εφαρμόζουν οι Μάρτυρες του Ιεχωβά και σε διάφορους άλλους τομείς.
Этот же принцип повиновения заповедям Иеговы, процитированный той юной девушкой, применяется Свидетелями и в других областях.
19 »Και αυτό θα παραμείνει κοντά του, και θα το διαβάζει όλες τις ημέρες της ζωής του,+ για να μάθει να φοβάται τον Ιεχωβά τον Θεό του ώστε να τηρεί όλα τα λόγια αυτού του νόμου και αυτές τις διατάξεις, εκτελώντας τα·+ 20 για να μην εξυψωθεί η καρδιά του πάνω από τους αδελφούς του+ και για να μην παρεκκλίνει από την εντολή δεξιά ή αριστερά·+ ώστε να μακροημερεύσει στη βασιλεία του,+ αυτός και οι γιοι του ανάμεσα στον Ισραήλ.
19 Он должен держать его у себя и читать его все дни своей жизни+, чтобы учиться бояться своего Бога Иегову, соблюдать и исполнять все слова этого закона и эти постановления+, 20 чтобы его сердце не возносилось над братьями+ и он не отклонялся от этих заповедей ни направо, ни налево+, чтобы он долго правил своим царством+, он и его сыновья среди Израиля.
Προσαρμοσμένη εντολή αποκρυπτογράφησης
Уточнённая команда расшифровки
Η πρώτη εντολή, «Δεν πρέπει να έχεις άλλους θεούς εναντίον του προσώπου μου», έβαζε πρώτο τον Ιεχωβά.
Первая заповедь — «У тебя не должно быть других богов, кроме меня» — возвышала Иегову (Исх 20:3).
Δεν παίρνω εντολές από έναν εθισμένο στον κουλοχέρι
Я не подчиняюсь приказам жалкого игромана